我院教师参加2018年江苏省翻译协会年会
作者: 发布时间: 2018-05-24 浏览次数: 71

  518日至520日,校“十三五”重点建设学科“英语语言文学学科”团队成员李静博士、马霞教授、高旭东教授和马明蓉老师赴苏州大学参加2018年江苏省翻译协会年会暨学术研讨会。来自国内众多所高校、科研院所和业界的230多位专家代表参加了此次盛会。

开幕式上,江苏省翻译协会会长许钧教授致辞,程爱民教授向大会汇报了译协理事会议情况。19日上午,王理行编审和王一多副教授分别作了题为“文学翻译还需要忠实吗?”以及“传播学视角下的网络翻译批评模式研究——以冯唐版的《飞鸟集》为例”的主旨报告。20日上午,周领顺教授发言题目为《乡土语言的“土味”层级及其翻译和研究——以方言翻译和研究讨论为主》,许诗焱教授发言题目为《译者•作者互动与翻译过程——以尤金•奥尼尔最新传记的翻译过程为例》。

马霞受大会组委会安排,作为点评专家参加了第五分论坛“翻译的政治、技术服务与教学研究”的学术交流,并对交流论文及研究进行点评建议。马明蓉在第一分论坛“中外翻译理论及翻译多维研究”中交流发言“国内离散译者研究综述(2006-2017)”,高圣兵、王波教授、宋学智教授提出了中肯建议。